Как уродливая история сегрегации в Америке изменила значение слова «гетто»

 Как уродливая история сегрегации в Америке изменила значение слова «гетто»

Сегодня для многих американцев слово «гетто» вызывает в воображении образы обветшалых и охваченных преступностью сегрегированных афроамериканских районов - «внутренние города» в распространенном эвфемизме. Этот оттенок появился сравнительно недавно; он стал мейнстримом только в последние 70 лет или около того. Раньше этот термин в первую очередь ассоциировался с еврейскими городскими кварталами, и его меняющееся значение иллюстрирует тревожную стойкость такой идеи. Создается изначально некомфортная городская среда.

Связь между евреями и «гетто» началась в начале 16 века. В 1516 году в качестве компромисса для тех, кто борется за то, чтобы город был только христианским, Венеция ограничила свое еврейское население небольшим островом в северной части города, известным как Новое гетто. Название «Гетто», вероятно, произошло от венецианского глагола gettare, означающего «заливать» или «лить», и, вероятно, может быть прослежено до более раннего присутствия медеплавильного завода в том, что должно было стать полностью еврейским районом. С 16 по 18 века институт юридически обязательного и физически закрытого исключительно еврейского анклава распространился на Рим, Флоренцию, Мантую и множество других итальянских городов. Венецианский ярлык прижился, и эти обязательные еврейские районы по всей Италии тоже стали называть гетто.

Освобождение евреев Италии, начавшееся в конце 18 века, привело к демонтажу этих гетто, кульминацией которого стал роспуск последнего уцелевшего гетто в Европе - гетто Рима - в 1870 году. 

Но от слова избавиться было труднее.

В последующие десятилетия слово «гетто» было возрождено, чтобы относиться к новым кварталам еврейских иммигрантов большого города, таким как Нижний Ист-Сайд Манхэттена (когда-то названный «Нью-Йоркское гетто»). Эти районы были густонаселенными, но юридически добровольными и в действительности были более смешанными между евреями и неевреями, чем в общепринятом представлении. Еще позже, во время Второй мировой войны, нацисты возродили гетто как место принудительной еврейской сегрегации. Однако как места массового голода и болезней и, в конечном итоге, депортации в лагеря смерти и поля смерти, нацистские гетто имели мало общего с оригинальными итальянскими гетто, кроме названия.

Тем временем афроамериканцы начали использовать термин «гетто» для обозначения своей сегрегации по месту жительства еще в 1910-х годах, в то время, когда несколько американских городов принимали постановления о зонировании, запрещавшие черным людям жить в кварталах, где проживало большинство жителей. белый. (Такие законы были признаны неконституционными Верховным судом в 1917 году.) Использование чернокожими «гетто» стало более распространенным среди юридических битв за ограничительные соглашения после Второй мировой войны.

Отчет 1948 года о сегрегации в Вашингтоне, опубликованный в том же году, когда Верховный суд запретил судебное исполнение ограничительных соглашений по делу Шелли против Кремера, содержал главу о жилищной сегрегации под названием «Гетто в столице». Авторы не скрывали своего намерения вызвать призрак гетто Холокоста в том смысле, в котором они говорили о сегрегации чернокожих по месту жительства. «Гетто - уродливое слово», - открывалась одна глава. «Для датчанина это некрасиво. Любой нацистской жертве. Всем, кто видел, как Гитлер наложил на евреев желтую метку, чтобы их можно было заставить жить отдельно, страдать отдельно, умирать отдельно. Для американца это некрасиво ».

Новый черный референт для «гетто» 

Новый черный референт для «гетто» действительно вышел на первый план в 1960-х годах, когда в середине десятилетия в результате городских расовых беспорядков обособленные области вышли на первые полосы газет и на телеэкраны по всей стране и по всему миру. Ресурсы по цифровой истории показывают, как резко возросло использование слова «гетто» в 1960-х и 1970-х годах и как фразы вроде «негритянское гетто» или, все чаще, «черное гетто» затмили «еврейское гетто».

Книга афро-американского психолога Кеннета Кларка «Темное гетто», написанная в 1965 году, вероятно, сделала больше, чем любая другая отдельная работа, для того, чтобы соединить «гетто» и «черный» в основных средствах массовой информации. Название книги было уместным вдвойне. Для Кларка мрак «темного гетто» был очевиден не только по цвету кожи его обитателей, но и по тому факту, что он видел такие области как мрачные, безнадежные места, лишенные веры в лучшее будущее и наводненные саморазрушением. поведение и социальные пороки, даже если другие защищали их как дом яркой культуры и сообщества


Перенос слова «гетто» из еврейских анклавов в черные анклавы вызвал споры. 

Некоторые указали на отсутствие статутных законов, ограничивающих афроамериканцев определенными территориями, но этот аргумент упускал из виду целый ряд действий государства - от обеспечения соблюдения ограничительных соглашений до 1948 года до поддержки красной линии и отказа в страховании жилья для чернокожих в пригородах. , к строительству государственного жилья в уже сегрегированных районах - это сделало концентрацию чернокожих в жилых домах гораздо больше, чем просто случай сегрегации де-факто.

Другие, повторяя недавнюю бурю из-за того, что центры содержания под стражей иммигрантов называются «концентрационными лагерями», протестовали против использования термина, связанного с Холокостом. В 1964 году еврейский интеллектуал Мария Сыркин писала: «Термин« гетто », который теперь часто имеет префикс с прилагательным« черный », имеет специфическое еврейское происхождение: это буквально означает квартал, в котором евреи были ограничены по закону». Затем она добавила: «В непосредственном, а также в историческом опыте евреев гетто не является метафорой; это бетонное сооружение со стенами, штурмовиками и без выхода, кроме газовой камеры ».

Некоторые афроамериканские мыслители возражали против этого ярлыка из-за того, что они считали его стигматизацией чернокожих сообществ. В интервью 1965 года автор Ральф Эллисон описал изображение Гарлема как гетто как «одно из самых разрушительных злоупотреблений этой концепцией, когда-либо имевших место в Соединенных Штатах». Он утверждал, что если черный писатель примет описание «Гарлема как« негритянского гетто », что означает, перефразируя одного из наших авторов,« моча в залах и кровь на лестнице », - он никогда не увидит людей. о ком он хочет написать ».

Даже несмотря на то, что слово «гетто» стало сегодня рассматриваться в первую очередь как часть афроамериканского опыта, его использование все еще вызывает споры. Некоторые считают «гетто», особенно когда используют

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

7 женщин-лидеров, которые были избраны на высшие должности

Всемирная база данных достопримечательностей для путешествий и развлечений.

6 книг, які допоможуть краще зрозуміти 2021 рік. Частина 3.